← Вернуться

Текст. Интертекст. Культура

О произведении

Ответственность:
Ред. сост.: В. П. Григорьев, Н. А. Фатеева
Место издания:
Москва
Издательство:
Азбуковник
Год издания:
Количество страниц:
607 с.
ISBN:
5-89285-031-5
Общее примечание:
В надзаг.: Рос. акад. наук. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова
ББК:
Ш102.23я431(0)
Источник:
Российская государственная библиотека (РГБ)
Язык:
Русский

Похожие

Рубрики

Филологические науки. Художественная литература > Языкознание > Общее языкознание > Система языка > Грамматика > Синтаксис > Сложное синтаксическое целое. Текст

Содержание
Название Страница
Три параметра лингвистической интерпретации текста 9
Нарративные уровни: "события", "история", "наррация" и "презентация наррации" 25
Архетип пространства (от Пушкина до Набокова) 41
Грамматические формы времени в свете поэтического эксперимента 51
Бессмертие на время (К поэзии грамматического времени у Пастернака) 66
Модели времени в поэзии Мандельштама 1908-1937 гг. 78
Феномен художественного перевода в свете теории интертекста 97
Интертекстуальность и семиотика перевода: возможности и способы передачи интекста 112
Париж-Петушки: история одного совпадения 129
Особенности лексики и образности "итальянского текста" русской поэзии 140
К истокам циклизации стихотворных панегириков в эпоху русского барокко 155
Функции цитат в произведениях И. А. Гончарова 167
"Мир" в художественном мире Ф. И. Тютчева 176
Об архаичной поэтике "Послания Иоанна Пресвитера Владарю царю тайного" из "Повести о Светомире царевиче" Вяч. Иванова 185
О начале "Петербургских зим" 198
Звуковой аспект организации поэтических текстов М. Кузмина 204
"Вещь" А. Платонова в гоголевской перспективе 213
О некоторых фрагментах поэтического мира И. Бродского 228
Стихотворение Бродского "Похож на голос головной убор..." 237
Самый типичный комикс всемирной литературы. Как сделан "Маус" Шпигельмана 248