245
##
$a: Переводы из Сборника избранных статей, напечатанных в английских журналах "Болтун", "Зритель" и др.
$h: [рукопись] :
$b: [список]
$c: рукой неустановленного лица
260
##
$a: [Б. м.]
$c: 1790-е гг. - нач. XIX в.
500
##
$a: Водяные и бумажные знаки: бум. 1790 г.
500
##
$a: Сохранность: неполная, бумага в желтых и чернильных пятнах
500
##
$a: Рядом с заглавием статей и их римской нумерацией даны ссылки на 1-2 части и страницы неустановленного издания
505
##
$t: "Того и гляди,'что будешь обманут"
$g: лл. 1-4 об.
505
##
$t: "Приставной дух" - перевод статьи из "Болтуна", 1709 , № 13 (см." The Tatler or lucubrations of Isaac Biekerstaff, esq., a new edition in six volumes. Volume the first". London, 1786, стр.140-147)
$g: лл. 5-7
505
##
$t: "Жизнь и деяния гусей"
$g: лл. 7-9 об.
505
##
$t: "Голова"
$g: лл. 9 об.-10
505
##
$t: "Звание и должность критиков" - перевод главы "Отступление, касающееся критиков" из книги Дж. Свифта "Сказка о бочке" (см. Дж. Свифт."Сказка о бочке", М., 1930, стр. 45-50)
$g: лл. 10 об.- 14 об.
505
##
$t: "Спор"
$g: лл. 14-15
505
##
$t: "Чей ешь хлеб, по того пляши и дудке"
$g: лл. 15 об.- 16 об.
505
##
$t: "Разные известия"
$g: л. 16 об.
510
1#
$a: Музейное собрание. Ф.178.1 (русская и славянская часть): опись. – Т. 4 (№№ 6501-8461)
$b: Москва, 1969 г.
$c: c. 288-289
563
##
$a: Без переплета, сшитая тетрадь, брошюровка нарушена
610
11
$a: "Tatler", журнал
610
11
$a: «The Spectator» (1711–1712), журнал
610
11
$a: «The Spectator» (1828-), журнал
787
11
$w: 009401353
$i: Ученические тетради по арифметике, географии, литературе, мифологии и античной истории
852
##
$a: РГБ
$b: OR
$j: Ф.178.1 №7455.1
$x: 81
979
##
$a: retro
$b: Каталог документов, изданных до 1831 г.
$c: rgb
979
##
$a: manus
$b: Каталог архивных и рукописных документов
$c: rgb