Версия для слепых

זה ספר תולדות אדם

לבוב
Место издания
[]
Год издания

Комментарии р. Моше бен Нахмана (Рамбан) к трактату Евамот Вавилонского Талмуда#Commentary of R. Moshe ben Nakhman (Ramban) on the Evamot tractate of the Talmud Bavli

Описание документа

Код документа в НЭБ
000199_000009_006611792
Каталог
Автор
משה בן נחמן
Заглавие
זה ספר תולדות אדם
Место издания
לבוב
Год издания
[1840]
Объем
[1], 1 - 35 л.
Ответственность
אשר חבר ... רבינו משה בר נחמן ... כמוה"רר נפתלי הירש ... קצנאילנבוגן ... אנה ה’ לידו ... להוציא ... ולהביאו אל מכבש הדפוס ... ‬
ББК
Э36-250.98,0
Общее примечание
Время и место издания определены по каталогу Израильской национальной библиотеки (http://aleph.nli.org.il:80/F/?func=direct&doc_number=001782852&local_base=NNLALL).

Другие книги автора

תורת ה' תמימה = : R. Mose ben Nachman's Dissertation : דרשה Российская государственная библиотека (РГБ)

ספר מעשי צדיקים Российская государственная библиотека (РГБ)

תולדות אדם Российская государственная библиотека (РГБ)

חידושי הרמב''ן על מסכת בבה בתרא конволют Российская государственная библиотека (РГБ)

חידושי הרמב''ן על מסכת בבה בתרא Российская государственная библиотека (РГБ)

ספר שער הגמול Российская государственная библиотека (РГБ)

Посмотреть все произведения автора

MARC-запись (MARC21)

017
##
$a: 2887-И
$b: RuMoRGB
$2: CVL
017
##
$a: 3594-И
$b: RuMoRGB
$2: CVL
040
##
$a: RuMoRGB
$b: rus
$e: rcr
041
##
$a: heb
044
##
$a: un
084
##
$a: Э36-250.98,0
$2: rubbk
100
##
$6: 880-01
$a: משה בן נחמן
$d: 1194 - 1270
245
##
$6: 880-02
$a: זה ספר תולדות אדם
$c: אשר חבר ... רבינו משה בר נחמן ... כמוה"רר נפתלי הירש ... קצנאילנבוגן ... אנה ה’ לידו ... להוציא ... ולהביאו אל מכבש הדפוס ... ‬
260
##
$6: 880-03
$a: [לבוב]
$c: [1840]
300
##
$a: [1], 1 - 35 л.
$c: 26,5 см
336
##
$a: Текст (визуальный)
337
##
$a: непосредственный
500
##
$a: Время и место издания определены по каталогу Израильской национальной библиотеки (http://aleph.nli.org.il:80/F/?func=direct&doc_number=001782852&local_base=NNLALL).
500
##
$a: The place and the period of publication are indicated in accordance with the National Library of Israel (http://aleph.nli.org.il:80/F/?func=direct&doc_number=001782852&local_base=NNLALL).
500
##
$a: Владельческая запись р. Менахема Мендла Шнеерсона (предположительно, сын четверого Любавичского ребе, брат р. Рашаба) на титульном листе.
$3: Рег. № 3594-И
500
##
$a: Proprietary inscription of R. Menakhem Mendl Schneerson (probably the son of the fourth Lubavicher Rabbi, brother of Rashab) on the title page.
$3: Reg. № 3594-И
520
1#
$a: Комментарии р. Моше бен Нахмана (Рамбан) к трактату Евамот Вавилонского Талмуда
520
1#
$a: Commentary of R. Moshe ben Nakhman (Ramban) on the Evamot tractate of the Talmud Bavli
650
#1
$a: Религия -- Иудаизм -- Священные книги. Источники иудаизма -- Талмуд -- Тексты Талмуда. Исследование, критика и толкование текстов Талмуда -- Гемара Вавилонская. Талмуд вавилонский
$2: rubbk
700
1#
$6: 880-04
$a: קצנאילנבוגן, נפתלי הירש בן משה
$e: комментатор
751
##
$a: Львов
$e: место публикации
$4: pup
751
##
$a: Lviv
$e: Publication place
$4: pup
856
11
$q: application/pdf
$u: http://dlib.rsl.ru/rsl01006000000/rsl01006611000/rsl01006611792/rsl01006611792.pdf
$y: Читать
880
1#
$6: 100-01/(N
$a: Моше бен Нахман
880
1#
$6: 100-01/(B
$a: Moshe ben Nachman
$g: Ramban
880
##
$6: 245-02/(N
$a: Зе Сефер Толдот Адам
880
##
$6: 245-02/(B
$a: Ze Sefer Toldot Adam
880
##
$6: 260-03/(N
$a: [Львов]
880
##
$6: 260-03/(B
$a: [Lvov]
880
1#
$6: 700-04/(N
$a: Каценеленбоген, Нафтали Гирш бен Моше
880
1#
$6: 700-04/(B
$a: Katzenelenbogen, Naphtali Hirsch ben Moshe
977
##
$a: dlopen
$b: dlrgb
$c: osk
$d: Отдел сканирования
979
##
$a: shn
$b: Коллекция Шнеерсона
$c: rgb
979
##
$a: dlopen
LKR
##
$a: ANA
$b: 6751427
$l: RSL01
$m: זה ספר תולדות אדם Рег. № 2887-И
$n: ריטב"א על מסכת ראש השנה [конволют] Рег. № 2887-И
LKR
##
$a: ANA
$b: 6711023
$l: RSL01
$m: זה ספר תולדות אדם Рег. № 3594-И
$n: זה ספר תולדות אדם [конволют] Рег. № 3594-И
Вы находитесь на новой версии портала Национальной Электронной Библиотеки. Если вы хотите воспользоваться старой версией, перейдите по ссылке .