040
##
$a: RuMoRGB
$b: rus
$e: rcr
041
1#
$a: heb
$a: arc
$g: yid
084
##
$a: Э36-210,0
$2: rubbk
245
##
$6: 880-02
$a: מקראי קדש :
$h: [Текст]
$b: תורה נביאים כתובים עם תרגום אונקלוס ופי' רש"י ז"ל , ועם תרגום המלות והענין ונלוה בסופו קורא הדורות והמקרים וגם כל המבטאים הנחוצים ... מאת י. י. אינדיצקי ...
246
11
$a: Микрае Кодешъ, т. е. Священное писанiе и Таргумъ гамилетъ вгоиненъ, т. е. переводъ словъ на разговорно-еврейскiй языкъ отъ И. И. Индицкаго.
260
##
$6: 880-03
$a: ווארשא
$c: 1897-1899
$b: Изданiе I. Лишпица и И. И. Индицкаго
$f: Тип. М. И. Гальтера и М. Айзенштадта
500
##
$a: ULI sys.#4242424.
515
##
$a: Фолиация еврейскими буквами, параллельно пагинация арабскими цифрами.
520
1#
$a: Танах (еврейская Библия) с переводом на арамейский, а также с комментариями Раши на иврите и И. Индицкого на идиш.
650
#1
$a: Религия -- Иудаизм -- Священные книги. Источники иудаизма -- Танах (Ветхий Завет) -- Тексты Танаха. Исследования текстов Танаха
$2: rubbk
653
1#
$a: תנ"ך, תנ''ך, תנך, תורה נביאים וכתובים
700
1#
$6: 880-04
$a: אינדיצקי, יחיאל יצחק .
$t: תרגום המלות והענין :
$g: комментарий на идиш
$e: комментатор
$e: редактор
700
##
$6: 880-05
$a: שלמה יצחקי
$c: (רש''י, רש"י)
$d: 1040-1105
$t: פירש"י :
$e: комментатор
700
##
$6: 880-06
$a: אונקלוס הגר
$c: (Aquila of Pontus , Aquila of Sinope , Aquila de Pontus , Aquila de Sinope , Άγκολος , Άγκυλιον)
$d: ок. 35-120 н. э.
$t: תרגום אונקלוס :
$e: переводчик
751
##
$a: Варшава
$e: место публикации
$4: pup
880
##
$6: 130-01/(N
$a: Танах
880
##
$6: 245-02/(N
$a: Микраэй кодеш :
880
##
$6: 260-03/(N
$a: Варша
880
1#
$6: 700-04/(N
$a: Индицкий, Йехиэль Ицхак .
$t: Таргум hа-милот веhа-иньян :
880
##
$6: 700-05/(N
$a: Шломо Ицхаки
$c: (Раши)
$t: Пераши :
880
##
$6: 700-06/(N
$a: Онкелос hа-Гер
$c: (Онкилес , Онкилес , Аквила , Аквилос)
$t: Таргум Онкелос :
978
##
$a: cvlivr
$b: Издания на иврите ЦВЛ