Версия для слепых
Пчела в русском переводе 1599 г. : Книга о восьми частях слова Иоанна Дамаскина ; Алфавит толковый
Пчела в русском переводе 1599 г.
Книга о восьми частях слова Иоанна Дамаскина ; Алфавит толковый
Б. м., последняя четверть XVII в.

Пчела в русском переводе 1599 г.
Книга о восьми частях слова Иоанна Дамаскина ; Алфавит толковый

Б. м., последняя четверть XVII в.

Библиографическое описание

Скопировать
Пчела в русском переводе 1599 г. [Рукопись] ; Книга о восьми частях слова Иоанна Дамаскина ; Алфавит толковый. — [Б. м.], последняя четверть XVII в.. — 272 [VIII + 264] л. : 4° (20,0 х 16,0) см — (Сборники слов, поучений и житий. Первой половины XV в. - 1801 г.).

Детальная информация

Код документа в НЭБ
000199_000009_010307464
Заглавие
Пчела в русском переводе 1599 г. : Книга о восьми частях слова Иоанна Дамаскина ; Алфавит толковый
Место издания
Б. м.
Год издания
последняя четверть XVII в.
Объем
272 [VIII + 264] л.
Примечание содержания
Пчела в русском переводе 1599 г., книга I Антония в 74 главах. («Сущая в сей книзе Пчелы или стихов собрание и богодуховенного писания внешних учителей в 3 книги иноками Антонием и Максимом собрана Антонию убо книги две в главах 176, а Максиму книга 1. в главах 71 изображены суть»). Содержит указание на перевод «во обители Дермонстей» в 7107 (1599) г. Книга о восьми частях слова Иоанна Дамаскина («Св. Иоанна Дамаскина о осми частех слова пишем и глаголем. Частей осмь с толкованием») Алфавит толковый. Состоит из «Предисловия алфавиту» — «Сказания неудобь познаваемым речем» и основной части: «Толкования речем, неудоб разсудным, иже обретаются во святых книгах». Кроме толкований слов древних языков, есть объяснения украинских и польских слов, что указывает на украинское происхождение этого Алфавита, например: «гетман — стрелецкий голова или воевода; гусары—воины конные зело чесны; германн — фрязн, еже есть Римская область; желнер — воин; жарт кощунство»; наряду с этим есть и такое толкование: житие — мешкание. В раздел «Толкования речем...» включены отдельные сказания, например, об Афродите (л. 131), об Аспиде змии (л. 136), Епифэния, архиепископа Кипрского, «о двунадесяти каменех, иже бяху на Ефуде» (л. 193).
Общее примечание
Старые шифры: М. 1090

Другие документы из источника "Российская государственная библиотека (РГБ)" — Рукописи

Москва, 1993 августа 13
Российская государственная библиотека (РГБ)
Доступ: свободный
Корпорация Московских Духовных школ
Сергиев Посад, 1994 июля 14
Российская государственная библиотека (РГБ)
Доступ: свободный
Алексий
Б. м., 1993 апреля 3
Российская государственная библиотека (РГБ)
Доступ: свободный
Попов Н.П.
Б. м., [2000-е]
Российская государственная библиотека (РГБ)
Доступ: свободный
Посмотреть все документы источника "Российская государственная библиотека (РГБ)"

MARC-запись (MARC21)

LDR
04680ntd a2200349 ic4500
001
010307464
005
20230425101311.0
008
030603q16751700xx p f |000 ||russd
040
##
$a: RuMoRGB
$b: rus
245
##
$a: Пчела в русском переводе 1599 г.
$h: [Рукопись] ;
$b: Книга о восьми частях слова Иоанна Дамаскина ; Алфавит толковый
260
##
$a: [Б. м.]
$c: последняя четверть XVII в.
300
##
$a: 272 [VIII + 264] л.
$c: 4° (20,0 х 16,0) см
490
1#
$a: Сборники слов, поучений и житий. Первой половины XV в. - 1801 г.
500
##
$a: Старые шифры: М. 1090
500
##
$a: Водяные и бумажные знаки: б. зн. – голова шута, орел – см. Каманин и Витвицкая № 661 1686—1689 гг.; герб Семи провинций – см. Тромонин № 930 1681 г.
505
1#
$t: Пчела в русском переводе 1599 г., книга I Антония в 74 главах. («Сущая в сей книзе Пчелы или стихов собрание и богодуховенного писания внешних учителей в 3 книги иноками Антонием и Максимом собрана Антонию убо книги две в главах 176, а Максиму книга 1. в главах 71 изображены суть»). Содержит указание на перевод «во обители Дермонстей» в 7107 (1599) г.
$g: л. 1-111 об.
505
1#
$t: Книга о восьми частях слова Иоанна Дамаскина («Св. Иоанна Дамаскина о осми частех слова пишем и глаголем. Частей осмь с толкованием»)
$g: л. 113-120 об.
505
1#
$t: Алфавит толковый. Состоит из «Предисловия алфавиту» — «Сказания неудобь познаваемым речем» и основной части: «Толкования речем, неудоб разсудным, иже обретаются во святых книгах». Кроме толкований слов древних языков, есть объяснения украинских и польских слов, что указывает на украинское происхождение этого Алфавита, например: «гетман — стрелецкий голова или воевода; гусары—воины конные зело чесны; германн — фрязн, еже есть Римская область; желнер — воин; жарт кощунство»; наряду с этим есть и такое толкование: житие — мешкание. В раздел «Толкования речем...» включены отдельные сказания, например, об Афродите (л. 131), об Аспиде змии (л. 136), Епифэния, архиепископа Кипрского, «о двунадесяти каменех, иже бяху на Ефуде» (л. 193).
$g: л. 121-161
510
1#
$a: Собрание И.Я. Лукашевича и Н.А. Маркевича Ф.152. Описание
$b: Москва, 1959
$c: с. 99-100
546
##
$b: Скоропись
563
##
$a: Доски в коже с тиснением, золотое тиснение по зеленому обрезу листов
700
#1
$a: Иоанн Дамаскин
$c: преподобный
$d: ок. 673-ок. 754
$t: Книга о восьми частях слова Иоанна Дамаскина
740
#1
$a: Книга о восьми частях слова Иоанна Дамаскина
740
#1
$a: Алфавит толковый
852
##
$a: РГБ
$b: OR
$j: Ф.152 №94
$x: 81
856
11
$q: application/pdf
$u: http://dlib.rsl.ru/rsl01010000000/rsl01010307000/rsl01010307464/rsl01010307464.pdf
$y: Читать
LKR
##
$a: UP
$b: 004718185
$l: RSL01
$m: Пчела в русском переводе 1599 г. Книга о восьми частях слова Иоанна Дамаскина ; Алфавит толковый
$n: Лукашевич Иван Яковлевич, Маркевич Николай Андреевич
Национальная электронная библиотека (НЭБ) предлагает Вам ознакомиться с подробной информацией о документе: « Пчела в русском переводе 1599 г. : Книга о восьми частях слова Иоанна Дамаскина ; Алфавит толковый » Место издания — Б. м.. Электронный ресурс – электронная копия документа предоставлена в НЭБ библиотекой "Российская государственная библиотека". Фонд библиотеки расположен по адресу: 119019, Москва, ул. Воздвиженка, 3/5. На сайте rusneb.ru Вы можете читать онлайн оцифрованную версию документа « Пчела в русском переводе 1599 г. : Книга о восьми частях слова Иоанна Дамаскина ; Алфавит толковый » в удобной системе просмотра документов. Документ также доступен для скачивания в форматах: pdf.
Вы находитесь на новой версии портала Национальной Электронной Библиотеки. Если вы хотите воспользоваться старой версией, перейдите по ссылке .